31 de maig 2018

Escriure per domar


«Creo que de una manera u otra todos los libros que escribimos tienen la misma ambición: domar a la muerte.»

Antonio Tabucchi, a l’entrevista d’Alexis Libaert (Le Magazine Littéraire, maig 2009, traducció d’Anne Marie Mergier per a sinembargo.mx )


30 de maig 2018

Sospita


«En definitiva, la poesia ha d’aconseguir, amb esforç, fer servir cada cop menys paraules. I encara que hi ha molts poetes coneguts, que són expansius i rius de paraules, sempre massa paraules m’han semblat sospitoses.»


Ana Blandiana, a l’entrevista de Jaume C. Pons Alorda (Núvol, 29.06.2017)

29 de maig 2018

D'on surten les nacions?


«De la especulación del suelo surgieron las naciones.»

Ramón Andrés, Poesía reunida. Aforismos.


28 de maig 2018

La corda més alta


Dic la ciutat
l’estenc a la corda més alta
perquè la paraula llençol
espetegui amb la ventada

per fer ploure cocodrils de fusta
a la llamborda florida

perquè el dia mori
amb el barret digne
d’un capvespre vermell

per retrobar al sot de l’arbre
allò perdut en silencis
dic la ciutat.


25 de maig 2018

Fred


EL MÓN ÉS FRED

El món és fred.
Els escarabats de la infelicitat
se’m passegen per la cara.

Tinc l’ull completament blanc,
el cucut pon un ou de por
als meus braços.

L’acció de somiar.

I sense poder dormir ni vetllar,
teixir ni segar,

el meu cant és un doll
d’aigua que em rebenta la gola.

Hugo Claus, El Gatpenat (Poemes escollits) [versió de Ferran Bach – selecció de Paul Claes]


24 de maig 2018

Banquet


El banquete que os propongo es para el día de mi muerte
y responde al amor que yo siento y deseo:
pido que se me coma,
que mi ser en no ser no se mude
sino en puro alimento;
comunión caníbal suplico,
génesis en el otro.

Nadie quiere comerme,
enferma estoy de amor.

Clara Janés, Vivir


23 de maig 2018

Conformisme radical


«Cuanto más iguales son las personas, más aumenta la producción; esa es la lógica actual; el capital necesita que todos seamos iguales, incluso los turistas; el neoliberalismo no funcionaría si las personas fuéramos distintas. (…) En cualquier caso, vivimos en una época de conformismo radical: la universidad tiene clientes y solo crea trabajadores.»

Byung-Chul Han, a l’article de Carles Geli Ahora uno se explota a sí mismo y cree que está realizándose (El País, 6.2.2018)


22 de maig 2018

Dubtar


«Dubtar, l’antídot immillorable contra les identitats.»

Joan Vinuesa i Baliu, Hem d’anar a l’Índia (records d’un viatge freak)

21 de maig 2018

CASA!


Qui de nen no ha cridat CASA?
Qui no ha fet caus sota la taula?
Coixí i llençols per fer-te el sostre
per tornar feliç a aquell món úter.

Castell, caixa de nevera.
Tipi, pals de fregar i tovallola,
a la recerca del sostre
per amagar-se del monstre
per poder riure amb la por.

La por del món de sota el llit
sostre somier camp de mines
volves de pols a contrallum
anguilejant bufera.

I quan la mort dins una caixa,
el sostre prop de la cara.

Te’l posen
perquè no t’enyoris d’infància.

18 de maig 2018

17 de maig 2018

Avui recital a Mataró i demà el nou Dovlàtov a La Calders

AVUI

A LA LLIBRERIA DÒRIA DE MATARÓ



I DEMÀ A LA LLIBRERIA CALDERS


LLIBRERIA CALDERS
Ptge. Pere Calders, 9
Sant Antoni - Barcelona



Traducció de Miquel Cabal


TOTHOM HI SERÀ BENVINGUT


16 de maig 2018

Demà recital a Mataró i divendres el nou Dovlàtov a La Calders


DIJOUS 17 DE MAIG

A LA LLIBRERIA DÒRIA DE MATARÓ



I DIVENDRES 18 A LA LLIBRERIA CALDERS


LLIBRERIA CALDERS
Ptge. Pere Calders, 9
Sant Antoni - Barcelona



Traducció de Miquel Cabal


TOTHOM HI SERÀ BENVINGUT



15 de maig 2018

Exili


«Tucídides comenta que la mayoría de las ciudades no eran obra fundacional de un rey, sino de los desterrados que acampaban en un lugar en el que decidían quedarse. En todos nosotros hay algo que denota un exilio.»


Ramón Andrés, Poesía reunida. Aforismos.

11 de maig 2018

Aquest diumenge recital Jaume C. Pons Alorda / Joan Vigó



En el marc de la Fira Literal 2018

diumenge 13 de maig a les 13 hores



Vestíbul de la Fàbrica de Creació Fabra i Coats
C. Sant Adrià, 20
Sant Andreu del Palomar - Barcelona

TOTHOM HI SERÀ BENVINGUT




10 de maig 2018

Avui SET PECATS de Carles Castell a La Inexplicable




Tindré el plaer de presentar 
aquest recull de contes pecadors que va guanyar el
Premi Soler i Estruch 2017
convocat pel l’ajuntament de Castelló de la Ribera (València).

Tothom hi serà benvingut.

09 de maig 2018

Demà SET PECATS de Carles Castell a La Inexplicable




Tindré el plaer de presentar 
aquest recull de contes pecadors que va guanyar el
Premi Soler i Estruch 2017
convocat pel l’ajuntament de Castelló de la Ribera (València).

Tothom hi serà benvingut.


08 de maig 2018

Amb què es fa l'art?


«L'art es fa amb el que sobra de la supervivència.»

Enric Casasses, citat per Xavier Servat a l’article Contra la resistència (La Llança, 21.2.2018)


07 de maig 2018

Vídeo de Julián Álvarez sobre Lisboa, Pessoa i l'exhumació poètica del Libro del desasosiego


El vídeo-artista Julián Álvarez ja ha aparegut en aquest blog en alguna altra ocasió. Ell és l'autor dels vídeos sobre el poemari Pastor d'antenes i sobre el procediment de les exhumacions poètiques que escric per a La Charca Literaria.

Després d'un viatge a Lisboa, Julián Álvarez em sorprèn amb un vídeo que barreja la seva mirada de Lisboa, Pessoa i la meva exhumació poètica sobre "Libro del desasosiego".


Fotografia: Rosa Puig

02 de maig 2018

Literatura i valor


«Tener el valor, sabiendo previamente que vas a ser derrotado, y salir a pelear: eso es la literatura.»

Roberto Bolaño, citat per Juan Villoro a La batalla futura (a Los desiertos de Sonora, Altaïr magazine 2017)


01 de maig 2018

Ni déu, ni pàtria, ni rei


«Arrojando por la borda la ley, la Religión y la Autoridad, volverá la humanidad a tomar posesión del principio moral, que se había dejado arrebatar, a fin de someterlo a la crítica y de purgarlo de las adulteraciones con las que el clérigo, el juez y el gobernante lo habían emponzoñado y lo emponzoñan todavía.»


Piotr Kropotkin, LA MORAL ANARQUISTA seguida de JUSTICIA Y MORALIDAD [escrit entre 1890 i 1896, traducció de Nicolás Tasin]